马塔周记:德比之前,专注欧冠

作者: 国际足球  发布:2019-11-19

马塔周记,每周一期。有了马塔蜀黍,麻麻再也不用担心我的英语了。

马塔周记,每周一期。有了马塔蜀黍,麻麻再也不用担心我的英语了。

68399皇家赌场 1

68399皇家赌场 2

A POINT THAT DOES LITTLE

嗨小伙们大家好,

无法解渴的一分

Hi everyone,

Hi everyone,

又一次,我在一场大战来临前给你们写下这封信,因为12月的赛程真的非常忙碌:从现在开始到今年结束,我们有8场比赛要踢。上周我们在伦敦踢了两场比赛,全取六分。这两场胜利十分艰难,这两场比赛大卫都在某些时刻展现出自己的惊人潜力帮助我们。这两场胜利在开启这一周的挑战之前给予了我们能量和乐观。

嗨,大家好,

Once again I’m writing to you before an immiment match and that’s because the list of fixtures in December is very busy: from here to the end of the year we have eight games scheduled. Last week we had a double visit to London and we ended up withsix points out of six. They were two tough wins, two difficult games where David had to show his great potential in certain moments to help us. These two wins give us energy and optimism ahead of the big challenges of the current week.

Before anything else, I want to thank you all for your birthday messages. Waking up in the team hotel and receiving them all is something that’s incredible. I feel very fortunate for all of the care that you have shown me and I wanted to thank you all for that.

我知道,你们都在想下周日的德比,但是在这之前,我们需要踢欧冠小组赛的最后一场比赛,这同样非常重要。现在我们的所有注意力都在与莫斯科中央陆军的比赛上,如果不这么做,我们就是在犯下一个大错。我们为自己在这个小组取得的成绩感到骄傲,前5场比赛我们赢下了4场,现在我们希望在老特拉福德踢出一场漂亮的比赛,完成任务。中央陆军会努力晋级下一阶段的比赛,所以不需要再强调这场比赛会有重要和艰难。这是老特拉福德的欧冠之夜,不需要再说更多了。

在写其他东西之前,我想对你们的生日祝福表示感谢。在球队入驻的酒店,一醒来就收到所有这些信息真的是一件不可思议的事情。能够得到你们的关心我感到非常幸运,谢谢大家。

I know that all of you have in mind next Sunday’s derby but before that we have to play the last game of the group stage in the Champions League, and it’s also a very important one. Right now all our attention is on the game against CSKA,we would be making a big mistake otherwise. We are proud of what we have done so far in the group, with four wins out of five games, and we want to finish the job with a good game at Old Trafford. CSKA will try to get to the next round, so there’s no need to emphasize the importance and difficulty of the game. It’s a Champions League night at Old Trafford, there’s nothing more to add.

It was a different birthday for me because it was a match day, and on top of that we were playing a very important game that was also special because it was against Chelsea. A dream for anyone who loves this sport. The match was, as we expected, very hard fought and exciting. We started very well, dominating the game and I had the chance to put the team in front. Scoring a goal at Old Trafford is always amazing, it is a feeling that is difficult to put into words.

之后就是德比了,这总会是一场特别的比赛。我清楚地记得,上一次在老特拉福德对阵曼城发生了什么,那是上赛季的联赛杯。那是一场非常重要的胜利,因为这让我们在这项赛事中继续前进,最终在温布利赢得冠军。这一次是英超联赛,看看曼城已经取得的分数,这场比赛需要我们为了胜利拿出非常好的表现。在老特拉福德比赛会再一次给予我们额外的力量。我确信球场的氛围将会是无与伦比的。

对我来说,今年的生日与众不同,因为这是比赛日,而且是一场非常重要的比赛,对手也很特殊,是切尔西。这是所有热爱体育的人的梦想。比赛和我们预期中的一样,很困难,也令人激动。我们的开局不错,控制住了局势,我也把握住了机会让球队取得领先。在老特拉福德进球永远是令人惊喜的,这是一种难以用语言表达的感觉。

And later on it’s the derby, indeed, which is always a special game. I remember very well the last derby against City at Old Trafford, last season in the EFL Cup. It was a very important win because it allowed us to move forward in the competition and to win it at Wembley eventually. In this case it’s the Premier League and, looking at the scores that Manchester City are obtaining so far, the game will demand a very good performance from usin order to win. Playing at Old Trafford will give us an extra power, once again. I’m sure the atmosphere at the stadium is going to beincomparable.

Sadly, they equalised and a point does little for us given the state of the league table. We felt as though we could have won, but right now the only thing that we can do is to look ahead and be optimistic.

对我来说,前往瑞士拜访切费林是一段不可思议而特别的经历。欧足联主席加入Common Goal的事情证明了我们处于正确的轨道,我们都相信足球具有强大的力量,它能够改善数百万人的生活。我希望公开感谢主席先生。在上周三和我们之前的会议上,切费林给我留下了深刻的印象。他平易近人,很务实,他从全球性的视角看待足球,将足球作为团结全世界人民的方法,以及他们生活的方式。此外,他还意识到我们所处的特权地位,他希望用真诚和契约来帮助大家。他不只是停留在想法,而是将语言转化为行动,就像我们在周三所看见的那样。我很幸运能够和这样的一个人合作,我希望未来有更多足球领导人参与进来。感谢你,亚力克山大,以及你的整个团队在欧足联总部对我们的慷慨招待。

68399皇家赌场,遗憾的是,对手扳平了比分,而在积分榜中取得一分对我们来说一点都不解渴。我们感觉自己本可以赢下比赛,不过现在唯一能做的就是抱着积极的态度,向前看。

For me, visiting Aleksander Ceferin in Switzerland last week was also incredible and special. The fact that the UEFA President has committed to Common Goal proves that we are in the right way and that we are many who believe in the huge power of football to improve the lives of millions of people. I want to publicly thank the President. Both last Wednesday and in our previous meetings, I was greatly impressed by Ceferin. He’s someone close,down to earthand obviously with a global vision of football as a way to foster unity and a way of life for many people all over the world. Besides, heis aware ofthe privileged position we’re at, and from there he wants to help with honesty and engagement. Rather than mere ideas, he’sturning his words into actions, as we saw last Wednesday. I’m lucky to cooperate with such a person and I hope he’s the first of many football leaders to join the movement in the future. Thank you, Aleksander, and your entire team for your reception and kindness at the Home of European Football.

本文由68399皇家赌场发布于国际足球,转载请注明出处:马塔周记:德比之前,专注欧冠

关键词: